Литературоведение
3.2.4.2. Особые лексические ресурсы языка
Синонимы и антонимы. Мы говорили, что язык литературного произведения, или, как его иначе называют, художественная речь, вовсе не состоит из какого-то особого набора поэтических слов, а использует все богатство как литературного, так и «речевого» языка того или иного народа. Создание художественных образов, которые должны вызвать многочисленные ассоциации, обогатить наше познание жизни и очеловечить наше отношение к ней, требует огромной работы писателя.
Поиски писателем необходимого слова ярко выражены, в частности, в выборе им синонимических слов и выражений. Синонимы - слова, близкие по своему значению. Создание синонимов фиксирует различные оттенки в близких, но не тождественных явлениях и понятиях.
Отбор писателем из ряда синонимических слов одного нужного ему для наиболее точной передачи какого-либо факта, мысли, чувства является существенным элементом его работы над языком литературного произведения.
Употребление синонимических слов и выражений помогает писателю разнообразить речь, избегать повторений.
Находят свое применение в поэтическом языке иантонимы,то есть слова, противоположные по своему значению. Они употребляются преимущественно в тех случаях, когда писателю нужно резко противопоставить друг другу различные явления, создать впечатление контраста. Примером такого употребления антонимов может служить пушкинское описание различия между Онегиным и Ленским:
Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой.
Употребляются антонимы и для того, чтобы всячески подчеркнуть противоречия внутри одного явления. Примером может послужить знаменитая некрасовская характеристика старой Руси:
Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и могучая,
Ты и бессильная,
Матушка-Русь!
Архаизмы. В качестве средств образного воспроизведения действительности писателями используются и особые лексические ресурсы языка. В ряде литературных произведений мы находим архаизмы, то есть устаревшие, вышедшие из употребления или не имеющие уже сколько-нибудь широкого распространения в живой разговорной речи слова и выражения. Хотя сфера применения архаизмов в поэтической речи и не широка, тем не менее при определенных обстоятельствах и они выполняют отводимую им писателями роль в изображении жизни.
Архаизмы употребляются главным образом в произведениях, рисующих далекое прошлое, и способствуют в этом случае созданию соответствующего исторического колорита.
Обычно писатели строго ограничивают их количество и выбирают те из архаизмов, которые наиболее понятны для современного этим писателям читателя. Чтобы убедиться в этом, достаточно обратиться ктаким произведениям, как «Борис Годунов» Пушкина, «Петр I» А. Толстого, «Емельян Пугачев» В. Шишкова.
Великий князь вместе со своими надменными голштинцами презирает великую княгиню, презирает все русское. А великая княгиня русский народ любит и славой российского оружия дорожит. Она чает, что на ее защиту встанут офицеры гвардии и войско, она также полагает найти опору и в публике... - Вдруг он спохватился, нахмурил брови, отрицательно затряс головой. - Нет, нет... Клевещу на нее. Этого желания я из ее уст не слышал и вам о нем не говорил. Ее высочество лишь обретается в сугубом унынии и день и ночь. Ее высочество зело скорбит, однако к ограждению покоя своего никаких мер принимать не тщится, во всем полагаясь на произволение Божие...
В. Шишков вводит в речь Григория Орлова только несколько слов, не употребляющихся в современном русском языке («такожде», «зело», «тщится», «произволение»), но все же понятных современному читателю. Некоторые слова в речи Орлова, хотя сами по себе и не являются архаизмами, употреблены в таком контексте, в котором мы теперь употребили бы другие: у Орлова - «обретается», «сугубом», «ограждению», в современной речи - «находится», «особенном», «защите». Наконец, слово «чает» (вместо «надеется»), известное, но малоупотребительное в наше время, дано как общеупотребительное в речи русских людей изображаемой эпохи. Как видно, архаизмы и архаические обороты речи введены В. Шишковым скупо, но в то же время они и достаточны для создания исторического колорита и не затрудняют понимания написанного.
Иногда архаизмы употребляются писателем в целях придания особой торжественности и исключительности поэтической речи, как, например, в стихотворении Пушкина «Пророк».
Такими словами и явились для Пушкина славянизмы («восстань», «виждь», «внемли», «глаголом»). Они уже не употреблялись в живой речи того времени, но были понятны вследствие их использования в церкви и церковных книгах.
2009-05-05 18:07:32 Учебники — вернуться к списку
← предыдущая страница следующая страница → |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |